Filmographie

Digne Dingue D'Eau : traductions de la trame sonore

 

Pour ceux encore trop nombreux dont les pratiques pédagogiques n'ont pu se libérer du technicisme ou de l'immédiatement visible, les premières visions du film DIGNE DINGUE D'EAU se présentent comme un prélude, un dépassement possible et souhaitable en direction des pratiques de formation des nageurs.

L'intérêt récemment manifesté par notre collègue argentine pour une révolution pédagogique en natation, nous incite à présenter aux formateurs hispanophones la traduction de la bande son du film qui va s'ajouter aux traductions en italien, en anglais et en allemand et à celle russophone.

 

Digne Dingue D'Eau : comentario sonoro

Digne Dingue D'Eau : trascrizione audio

Digne Dingue D'Eau : sound framework

Digne Dingue D'Eau : begleittext des films

ЗВУКОВАЯ ДОРОЖКА «SOUND TRACK» К ФИЛЬМУ DIGNE DINGUE D'EAU

Digne Dingue D'Eau : trame sonore

 

Digne Dingue D'Eau : traduzioni della traccia audio

 

Per quelli ancora troppo numerosi le cui pratiche pedagogiche non hanno potuto liberarsi dal tecnicismo o dall'immediatamente visibile, le prime visioni della pellicola DIGNE DINGUE D'EAU si presentano come un preludio, un superamento possibile ed auspicabile nella direzione delle pratiche per la formazione dei nuotatori.

L'interesse recentemente manifestato dal nostro collega argentino per una rivoluzione pedagogica nel nuoto, ci induce a presentare agli istruttori ispanofoni la traduzione della traccia sonora della pellicola che si aggiunge alle traduzioni in italiano, in inglese ed in tedesco ed a quella in lingua russa.

 

Digne Dingue D'Eau : comentario sonoro

Digne Dingue D'Eau : trascrizione audio

Digne Dingue D'Eau : sound framework

Digne Dingue D'Eau : begleittext des films

ЗВУКОВАЯ ДОРОЖКА «SOUND TRACK» К ФИЛЬМУ DIGNE DINGUE D'EAU

Digne Dingue D'Eau : trame sonore

 

La Méthode BEULQUE

 

Tenter de rendre compte de ce que fut l’influence de Paul BEULQUE dans le domaine de la natation et du water-polo, sans la trahir ou l’amputer tient de la gageure.

Né le 29 avril 1877, il disparaissait le 1er Novembre 1943.

En natation et water-polo, il fut international et devint « Entraîneur général des nageurs Français aux Jeux Olympiques de 1924 et 1928 ».

Directeur Technique de la société Municipale « Les Enfants de Neptune de Tourcoing », il élabore en collaboration avec A. DESCARPENTRIES, Professeur diplômé d’éducation physique, une « méthode de natation » adoptée par la Fédération Française de Natation et de Sauvetage.

Pour le spectateur non averti les images peuvent paraître d’un autre âge.

Les auteurs revendiquent l’idée d’une étude collective de la natation basée sur des principes rigoureux et une minutieuse division du travail. Elle conduit « au perfectionnement du style des nageurs qui voudraient briller dans le beau qu’est la natation ».

Pas de rupture théorique entre l’initiation et la haute performance !

 

La structure de la conception pédagogique doit retenir toute notre attention pour LIRE convenablement les images du FILM.

La table des matières de son livre est explicite et mérite que l’on s’y attarde.

Je n’évoque ici que les thèmes de la première partie.

 

Principes Généraux

 

De la Cadence

Contrairement à ce que l’on pourrait imaginer, il n’y a pas découpage des mouvements et le souci de préserver l’unité du cycle de nage met l’accent sur leur liaison, leur ensemble. Les cadences proposées tiennent compte des caractéristiques individuelles.

De la Discipline

On peut comprendre sous ce vocable l’exigence, la rigueur du respect des consignes pour que l’on fonctionne « tous ensemble ».

De la Respiration

Bien que la tête soit émergée le placement de l’expiration et de l’inspiration doit s’harmoniser avec la coordination des mouvements. « Toutes les nages doivent succéder à un plongeon, le premier temps respiratoire sera donc l’expiration ».

De la Fatigue

« Durant les premières leçons l’enfant ne séjourne que dix minutes environ dans l’eau ; il ne peut donc se fatiguer !

Rappelons le contexte de cette époque : la température de l’eau est à 18° C et bon nombre de personnes se baignent encore dans le Canal à température inférieure.

Age et Heure de la Leçon

« La pratique nous a démontré que onze ans était l’âge minimum pour un débutant »

« Il faudra laisser à l’estomac le temps d’avoir digéré une partie des aliments »

Appareil de suspension

Des détails sont donnés sur les caractéristiques de l’appareil collectif de suspension.

Le film nous transporte en 1935

Il est important de reconsidérer tout ce qui précède en fonction des connaissances scientifiques et pédagogiques de l’époque et pouvoir envisager l’évolution ou la révolution d’une conception qui correspondrait à la nôtre.

L’auteur précise également en fin de son ouvrage que d’autres pourront apporter leur pierre à l’édifice proposé. En ce sens je me sens bien le disciple de celui qui fut mon maître et lui sais gré de tout ce qu’il m’a apporté.

raymond

Digne Dingue D'Eau : comentario sonoro

El agua que brota de la surgiente, el agua que fluye en los arroyos y ríos, el agua en el movimiento incesante de los mares y océanos, la fuente de agua de la vida, ha siempre y en todas partes, atraído al hombre. Sea que se limite a bañar o a nadar, el hombre se dirige a este entorno con un comportamiento terrestre, al tiempo que conserva las relaciones físicas con el mundo sólido.

Del 9 al 18 de junio, con dos lecciones de una hora por día, 30 niños de la escuela primaria de Madame Raynaud, de los cuales sólo 5 eran capaces de nadar unos pocos metros, se enfrentaron a una nueva manera de enseñar a nadar .

Desde el inicio trabajamos en agua produnda, la tarea es simple: se entra desde un extremo de la pileta para subir por la otra. Algunos niños comienzan a moverse de inmediato. La novedad total de la situación hace que Christelle sea incapaz de entrar en actividad. Con la ayuda de las rodillas y de los dedos de los pies, se informa de la continuidad y de la homogeneidad del espacio en el cual entra, para ser capaz de construirlo sensorialmente. Los antebrazos se utilizan para evitar la caída y no para avanzar.

Pierre no puede abandonar la escalera para cambiar el soporte del pie en el escalón por la suspensión del borde de la pileta. Nada logrará convecerlo de seguir a sus compañeros. Acordando con él, lo bajamos lentamente en el agua a poca distancia de la escalera que luego tratará de alcanzarla nuevamente. Llegado aquí dos veces, evalúa con la mirada la distancia recorrida, lo que no podía hacer cuando estaba en acción. Aún más que Christelle, Pierre se mueve apoyado en los antebrazos. Dos repeticiones del recorrido lo han hecho capaz de moverse. El cuerpo está pegado a la pared desde las axilas hasta los pies, por lo que se informa con sus sensaciones de las características del espacio que recorre y de su cuerpo.

Para ganar un tiempo precioso, se invita a los niños a entrar en el agua sin necesidad de utilizar una escalera. Cada uno es libre de elegir a

Su modo de bajar. Esta nueva situación requiere un poco andar a tientas.

Hoy el sol se oculta pero, salvo algún friolento, toda la clase se encuentra en el agua ... los niños han decidido ir por el borde de la pileta. Christelle y Pierre van gradualmente superando su retraso. Debido a que las dos mitades de la clase puedan cruzarse, cada una se organiza en relación con el espacio y sus compañeros. En la segunda pasada, se dan las reglas a los niños y se evitan los atascos ... y las piernas entran en acción, de forma activa. Gracias a la movilización de las piernas, el cuerpo se aleja, cada vez más, de la pared.

Perseguido por Bruno, Pierre se empuja con los brazos y, para no perder el equilibrio, para mantener la verticalidad del cuerpo, utiliza el patrón de la carrera. Se insta a todas las nuevas formas de moverse. El aumento el rango de movimiento, es siempre un criterio de progreso. Podemos, por ejemplo, cruzar las presillas de las manos ... y jugar a la gallinita ciega. O podemos movernos de espalda contra la pared, aun a riesgo de encontrarnos en una situación poco agradable.

Para practicar Pierre escogió una esquina de la pileta. Alternando la espalda y la cara a la pared, alejandose del mundo sólido y, poco a poco, deshaciendose de los soportes. Otra dificultad: reconocer al tacto al compañero que se cruza, simple juego en el que la desaparición del papel organizador de la vista, los prepara para bucear.

La transición a la vertical(¿) en aguas profundas, aleja inevitablemente al niño de la pared, a pesar de mantener el equilibrio vertical del cuerpo.

La vertical por encima del agua, en su lugar, crea una nueva situación y para cada uno de ellos requiere alternancia de papeles: mantenerse quieto, moverse, mantener el otro extremo.

La cohesión del grupo se refuerza. A través de su acción intensa, las piernas proporcionarán un nuevo equilibrio al cuerpo, el avance se dará sólo por el movimiento de los brazos.

La transición hacia el carril flotante, que se balancea y se hunde, refuerza la diferenciación de funciones, la de las piernas, equilibrante, y

la otra de los brazos, motora, y su coordinación.

(Música)

Tomemos un descanso: un pequeño juego permite a todos a hacer un inventario de las capacidades actuales y al maestro, de disfrutar del placer de estar en el agua.!

Para convertirse en nadadores, es esencial saber cómo sumergir totalmente ... con la verical, con el carril, cerca de la pared, todo es un pretexto para el buceo. Una vez que hayan adquirido esta habilidad para sumergirse totalmente por sí mismos, podemos ofrecer a los niños una nueva meta: llegar al fondo de la piscina. Desde el punto de vista pedagógico, el compañero prolonga el mundo sólido y gracias a quien se logra el objetivo. Psicológicamente, es un hito importante: la profundidad del agua se convierte en un hecho concreto y el espacio aparece unido, limitado.

Después de tocar fondo en todas las formas posibles, ir poco a poco y sin ningún tipo de ayuda. Con el fin de abandonarse por completo a la acción del agua, tiene que experimentar todo tipo de caída y, a través de ella, que para, finalmente, saber que no se cae en el agua sino hasta llegar a la horizontal. Si se decide permanecer perfectamente planos, se flota hasta que se quiera.

Se alcanzará un nuevo paso en el progreso, cuando el niño tenga una idea exacta de su orientación en el agua. El fondo la piscina servirá como punto de referencia. Apoyar al mismo tiempo la frente y la nariz en un escalón informa la horizontalidad de la cabeza. Colocar la nariz en el fondo, el pecho y los codos indica que el cuerpo está horizontal. Con la ayuda de un compañero, se llega a hacerlo. Apoyando la nuca y la espalda, la información se completa y se precisa.

Vivir en el agua profunda la experiencia que consiste en no hacer nada en el agua, es una nueva etapa . La transición de la espalda al pecho y,

viceversa, representan nuevas capacidadesde elegir el propio equilibrio. Saber que el agua sostiene, permite nuevas formas de entrar.

En situaciones de salto, la postura que tendrá en la entrada al agua, es llevada desde el suelo y se mantendrá en el aire. Es una verdadera anticipación postural . La ausencia de deformación del cuerpo durante y después del salto, es un indicador de logro.

(Música)

Se buscará todas las maneras de entrar en el agua, y en particular las que excluyen la visión directa del punto de entrada.

(Música)

Como previamente se entraba en el agua verticalmente, ahora se trata de penetrar con una rotación, sin que intervengan las reacciones de enderezamiento durante e inmediatamente después de la caída. Hasta ahora, la solución respiratoria espontánea que prevalece es la apnea. Para pasar esta etapa, tenemos que encontrar una secuencia de las soluciones más adecuadas, que son la condición para futuros progresos motores.

En primer lugar estaba la capacidad de abrir la boca cuando la cabeza está bajo el agua ... que probaba, en caso de ser necesario, que el agua no entre en la boca! Así tenemos que utilizar todos los medios posibles para sacar el aire. Luego asociamos la exhalación continua a formas diversas de movimiento con la ayuda de las piernas o los brazos, la cabeza totalmente sumergida. Para que los brazos esten cada vez mejor orientados en el espacio, el contacto sucesivo de los dedos con el fondo de la pileta, proporciona valiosos puntos de referencia. A la preocupación del intercambio respiratorio se agrega la paciente búsqueda de organización espacio-temporal de los gestos del nadador. Una cadencia lenta, muy lenta, constituye un objetivo casi constante; pero a estas alturas, todavía la respiración y los movimientos son alternados: o se nada sin respirar o se deja de nadar para respirar.

(Diálogo entre el profesor y los estudiantes: <Marie.Clarie cuántos movimientos? ... 12… y David? 15 movimientos>)

Debemos esforzarnos por mantener el tronco derecho para conseguir una acción más precisa de las extremidades. El contacto de las manos entre ellas por adelante , y su contacto con los muslos por detrás, le permiten organizar mejor el espacio y percibir mejor su cuerpo.

Los progresos futuros en la forma de nadar de estos niños, dependerá de la respiración que sea integrada mejor al estilo. La construcción del estilo “espaldas” no es una excepción a estas reglas. La solución respiratoria en bloque, limita particularmente la distancia que se puede recorrer. La apertura de la boca, la espiración completa, continua o modulada, asociada a la regularidad, a la amplitud, a la simetría de los movimientos permitirán grandes progresos. En las primeras formas de zambullida, la aceptación del desequilibrio parece estar bien adquirida, pero queda por resolver el problema de la potencia completa y más intensa. Cuando la respiración esté sujeta a la acción de los brazos, podremos recorrer distancias más largas.

Esta experiencia llevada a cabo con una clase tomada al azar, de niños de ocho y nueve años, era limitada a quince lecciones. Las imágenes muestran el nivel alcanzado: los chapuzones parecerían estar al alcance de estos niños ...

Intervención de una maestra: <Cuando se intenta una experiencia pedagógica de este tipo con niños que tienen problemas, se quiere ver el resultado. Y esto ha sido, si que lo había sido, ha sido emocionante!>

Como se ha visto, los problemas implican una diversidad de respuestas. Un gesto que nunca se ha demostrado. Por supuesto, los niños imitan, pero primero valorizamos sus descubrimientos. Las formas de hacer las cosas se comparan, experimentados por todos, y los definidos por el grupo como mejores, son adoptados.

Al hablar, el maestro es cauteloso, porque sabe antes que nada que sin una cantidad suficiente de acciones, no se es capaz de tener transformaciones.

 

Digne Dingue D’Eau

 

Il s’agit d’un film 16 mm. couleur tourné en 1977 et désormais disponible en qualité numérique sous forme d’un DVD, lequel comporte également une production plus récente « Apprendre et nager autrement » filmé en 1999 à Megève.

En 1977 conjointement, le Ministère de l’Education et celui de la Jeunesse des Sports et des loisirs, publiaient des « textes réglementaires » pour l’éducation physique et sportive et la natation à l’école élémentaire. Ce document a été diffusé dans toutes les écoles du pays.

Il contenait pour la première fois une proposition de contenu pour l’enseignement de la natation sous la forme de 17 repères.

Ecrits dans le jargon des enseignants d’EPS ces textes perdaient toute lisibilité pour les enseignants de l’Ecole élémentaire sollicités pour conserver la responsabilité pédagogique de leur classe en piscine.

L’idée de rendre explicites les propositions pédagogiques au moyen d’un film fut confiée à la commission d’Etudes et de formation des cadres de la Fédération française de Natation dont je faisais partie.

Pour des raisons de luminosité facilitant les prises de vues, la piscine de la ville de Manosque fut pressentie et 3 collègues professeurs d’EPS désignés pour mettre en œuvre le projet.

Très peu de temps avant la période retenue nous apprîmes que la piscine envisagée ne serait pas disponible. A la hâte un autre lieu fut proposé : la piscine de DIGNE les BAINS.

En outre mes 2 collègues se trouvèrent indisponibles. Se présente le dilemme : faut-il assumer seul la responsabilité de conduire ce projet ?

L’enjeu demeurait important : réaliser une expérience originale.

Du 9 au 18 juin 1977, toute une classe (31 élèves) d’un Cours Elémentaire (17 filles et 14 garçons) est amenée, à raison de 2 séances journalières, à vivre un enseignement de la natation. Les séances ont lieu le matin de 9 à 10 heures et l’après-midi de 15 à 16 heures.

L’assiduité complète ne sera respectée que par 8 enfants.

 

FOIS :

16

15

14

13

11

10

08

06

04

NOMBRE :

8

8

5

2

4

1

1

1

1

 

Par chance, un premier projet prévoyant un tournage « classique » dans lequel les enfants auraient « rejoué » les séquences que le maître aurait estimées « intéressantes » ne vit pas le jour et le second projet fut confié à l’équipe cinéma de l’I.N.S.E.P. qui proposa une autre stratégie : « on filmera tout sur le vif, sans préjuger de ce qui se passera ni de ce qu’il « faudrait faire voir ». Simultanément 3 caméras furent mobilisées dont une sous la surface, une autre pour les plans généraux et la dernière pour les « gros plans ».

Un impératif m’attendait au montage : nous avions des kilomètres de pellicule mais le film ne devait durer qu’une demi-heure. (L’expérience ayant prouvé qu’au-delà l’attention du spectateur se dissipait). Certains choix furent difficiles.

Les vues sous-marines me firent découvrir tout un monde qui m’avait complètement échappé pendant l’animation des séances. Elles mettaient l’accent sur le processus d’apprentissage.

Le choix des séquences devait rendre compte en une demi-heure de ce qui avait duré environ 15 heures.

L’originalité de la démarche réside le choix stratégique de la grande profondeur à laquelle toute la classe, dans sa grande diversité, sera confrontée. En outre, elle exclut dès le départ l’utilisation d’accessoires de flottaison pour permettre à chacun, de vivre une relation authentique avec l’eau. L’enseignant se refuse de constituer des « sous-groupes » et conserve l’ensemble de la classe en prenant appui sur sa « dynamique de groupe ».

La charge affective, par le biais de « l’émotion qui soude l’enfant à son entourage » se trouve élevée jusqu’à ses limites pour beaucoup.

La situation devient épreuve et chacun poursuit l’exploit, accepte ce qui dans son esprit est encore risque. Mais chaque action réussie fait du « banal » un triomphe apprécié et permet d’accéder au merveilleux, à la conquête quasi immédiate de disponibilités nouvelles.

Le rôle du groupe se révèle décisif. Le maître en fait partie avec un statut et un rôle particuliers.

L’objectif est le même pour tous mais les situations pédagogiques mettent en évidence des niveaux d’action différents.

Le groupe constitue une structure de fonctionnement qui s’auto régule par la détermination d’objectifs, la répartition des rôles et le choix des moyens.

 

Didactique

Le traitement du CONTENU pour le rendre assimilable par tous fait apparaître des « passages obligés » parce que les transformations obéissent à des déterminismes.

Chaque passage correspond à une transformation nécessaire et suppose un cheminement dont le maître tient compte pour proposer les situations pédagogiques.

Une chronologie des étapes s’oriente vers les formes les plus élaborées de la natation.

La didactique prend appui sur un modèle théorique (représentation simplifiée du fonctionnement du nageur et des processus de sa construction).

Les situations pédagogiques partent du postulat que les progrès sont nécessaires dès lors que le sujet entre dans l’action et qu’il n’y a pas d’enfants qui ne veuillent progresser, s’enrichir de capacités nouvelles, s’épanouir.

Par contre, les enfants qui momentanément ne peuvent pas, nous les rencontrons avec une fréquence notable et à leur intention devons poser les problèmes à résoudre à leur portée.

Au niveau du groupe, deux facteurs vont jouer :

  • accepter toutes les solutions à un problème posé pour permettre à chacun d’être soi

  • rechercher ensemble les solutions jugées préférables par tous pour faciliter l’intégration.

La diffusion de ce film a suscité des débats passionnés et même des rejets.

Une littérature assez conséquente y fait référence.

 

La portée du film dépasse nos frontières

En 1980, le Ministère de l’Education du Gouvernement du Québec en achète les droits pour aider à l’implantation d’un nouveau programme d’éducation physique scolaire lancé en 1981.

Un guide d’utilisation du film est alors produit en 1982 réalisé par Y. Genet et J.C. Moreau.

La trame sonore y est présentée et illustrée pour aider à une analyse séquentielle di film.

Depuis, cette trame sonore a été traduite en plusieurs langues et vous est accessible ici: français, italien, anglais, allemand, russe

L’ INSEP vient de réaliser une version numérique de ce film que vous pouvez vous procurer (cliquez ici).

Il dépendra de l’intérêt manifesté des spectateurs lecteurs pour que nous enrichissions ou abandonnions cette rubrique

Bien que tourné en 1977, ce film reste d’actualité pédagogique et constitue un progrès qualitatif par rapport aux pratiques traditionnelles encore majoritaires de nos jours dans la majorité des pays.

Il est évident que si une telle expérience était renouvelée, les progrès pédagogiques et particulièrement le recours au modèle théorique actuel (de 1992) entraîneraient un singulier dépassement de Digne Dingue d’Eau.

raymond